петак, 19. април 2024.
 Ћирилица | Latinica

Нови број

Тема: Светска економска криза и Србија (II)
Банер

Претходни бројеви

Банер

Пронађите НСПМ на

&

Нове књиге

Банер

Едиција "Политички живот"

Ђорђе Вукадиновић: Од немила до недрага

Банер
Банер
Банер

Часопис НСПМ или појединачне текстове можете купити и у електронској форми na Central and Eastern European Online Library

Банер
Банер
Коме је до морала у политици, нека иде у НСПМ

О куполи Храма, руском утицају и црквенословенском језику

Kоментари (52) COMMENTS_ARE_CLOSED
1 субота, 24 фебруар 2018 13:47
пензионер Цвико
Говоре неки људи, ако желиш да уништиш неки народ, прво му уништи језик. Или краће, "би реч", нема речи. Али шта се дешава кад тај чин уништења спроводи сам народ? Мислим да се наш народ вођен својим некултивисаним егоом определио за самоуништење. Ето шта се дешава. Не треба нам непријатељ споља. Ми то одлично радимо са властитом снагом, на жалост. Како другачије објаснити многе ствари и догађаје од уједињења балканских народа и народности до распада те исте заједнице а потом фаза уништавања сваке јединице понаособ? И увек се бирају људи који најбоље предводе народ у пропаст тврдећи да је то за народно добро. Какво је то добро кад пропадамо, нестајемо? Причају неки да је Византија пропала јер јој се омладина повела за тадашњим западним вредностима. И дан данас је то тако. На том западу као да постоји сатанистички магнет који нас усмерене према истоку привлачи себи, утопи међу своје, изгубимо се у њиховом празном сјају и онда на крају тек схватимо заблуду али тада је то већ касно.
Препоруке:
98
4
2 субота, 24 фебруар 2018 18:10
Svaka čast mladom i modernom autoru
Posebno imponuje da je autor predstavnik relativno mlađe misli,a veoma savremen i upoznat sa novim tehnologijama... Ja čitam Očenaš na tom jeziku napamet, i osećam tom prilikom slatku jezu, obavezu, duhovnu ispunjenost,... dok na svetovni jezik prevodim u mislima. Ovo je dokaz uništiteljske prirode novih politički korektnih globalista čije je cilj da se sve izmeša i obesmisli kako bi nastale lažne svetske sjedinjene američke države ali u više brzina...Pri tome su prve žrtve deca podvojenog identiteta koji ne mogu da se opredele, pa umesto da neguju oba identiteta,ili da jedan prevlada, oni odustanu od oba.Isto su žrtve deca novih tehnologija jer one stižu sa zapada. To je opčinjenost do autošovinizma. Kod nas je došlo preko računara i tog sistema zezanja i slenga pa sve do pljuvanja po zaista lošem jugu od auta.. Operacija se sada sprovodi i u Rusiji a ja tamo pratim automobiliste.Malo malo pa graknu na svoju državu zbog puteva i žigulji kvaliteta..
Препоруке:
77
7
3 субота, 24 фебруар 2018 18:19
Вуковац
Још један сјајан чланак аутора. Невероватно да нико не предлаже да се црквенословенски и-или славјаносрбски уче у школама уместо непотребне Гајеве латинице. Недају душмани.
Препоруке:
135
9
4 субота, 24 фебруар 2018 18:35
Бранислав Г. Ромчевић
Аферим, соколе српски!
Препоруке:
101
5
5 субота, 24 фебруар 2018 18:37
Србин и Православац
Ако неко хоће да уништи народ, онда му одузме будућност, а то су деца, а не језик. Зато су турски окупатори, узимали данак у крви, а комунистички окупатори отимали децу од родитеља и претаварали их у Брозове, пионире, горане, акцијаше, скојевце, младе комунисти, окрећући их против Српства и Православља. Моћ једнопартијске државе је највише уништила Српски народ, дегенерисала, те нам је већина старијег становнишва инфантилно и увек је спремно да се одрекне сопствене деце и унука за "вечеру".

А што се тиче Храма Светог Саве, "баш лепо" што је Вучић позван на "отварање мозаика" и проглашен "другим доласком Исуса Христа" од Иринеја, јер је отео новац гладној деци Србије и дао "донацију" "већу него ико деценијама"

Вучић се одриче Косова и Метохије, продаје фабрике и обрадиву земљу, али "помаже цркву" и мозаике. Коме треба црква са позлаћеним мозаицима ако нема више Православаца и Срба (који су то само на попису) јер да их има резултати гласања би били сасвим другачији на изборима.
Препоруке:
51
44
6 субота, 24 фебруар 2018 20:27
Бране
Никола Танасић српски инелектуалац - образован, школован, објективан,писмен,јасно претвара истину у реченице...одушевљава у сваком погледу.

Е сад, јасна је разлика ко су либерални интелектуалци у Србији.Дакле то су они што им је туђе боље,лепше,културније,духовније...Зашто то тако раде либерални интелектуалци у Србији? Зашто вређају?

Због личних увреда које ми шаљу - зовем их либералне гњиде.
Препоруке:
83
5
7 субота, 24 фебруар 2018 20:45
Бојан, Приштина
Изузетан текст, све похвале аутору.

Овом темом сам се и сам бавио, а све чешће ме је заокупирала од како су у последње време фреске у Црквама исписане стандардним Вуковим српским писмом што мислим да је веома лош курс којим смо кренули.

Исто тако мишљења сам да би се црквено/словенски требало учити на факултетима као обавезан језик а у средњим школама факултативно.

Њиме, не само што би могли да пратимо Литургију у свим храмовима до Владивостока и даље, него би могли разумљиво да читамо и комуницирамо са осталим словенским и православним народима.
Препоруке:
77
4
8 субота, 24 фебруар 2018 21:00
пензионер Цвико,: "И БИ РЕЧ"
Израз " и би реч" је старији и од Турака и од Броза. Са нестанком црквенославенског језика нестали су и многи артефакти српске нације. Наравно у данашњим техничко-технолошким условима не можемо живети као наши стари али смо и сећања на њих некако избрисали, па губимо национални индетитет. Крајем педесетих година прошлог века један број Срба кренуо је у иностранство на "привремени рад" у потрази за хлебом.... Тај "привремени рад" још увек траје. У међувремену, родиле су им се друга, трећа, четврта генерација Срба а сви на привременом раду у иностранству. Вредни људи, нема шта. А језик, корени, крсна слава? Катастрофа. Млађе генерације на да не знају ни једну реч, већ има примера да не знају ни где је Србија а камоли село одакле су њихови преци дошли... Имао сам прилику да се уверим... Ово је један пример "аутојањичарења" које сами проводимо. Да ли су те генерације Срби или грађани стране земље који "вуку" порекло из Србије? Кад нема речи, нема ни човека ...
Препоруке:
51
4
9 субота, 24 фебруар 2018 21:23
@baneisin2
Bravo
Препоруке:
38
2
10 субота, 24 фебруар 2018 22:32
bravo Nikola
Odličan tekst, bravo Nikola Tanasiću!
Hvala ruskoj braći na veličanstvenom poklonu.
Препоруке:
68
3
11 субота, 24 фебруар 2018 23:39
сјајан чланак
Савремени варвари управо и инсистирају на превођењу књижевног српског језика на латиницу, како би нам тако отели још двеста година књижевне традиције, и заиста нас претворили у „нацију од јуче“, још једног искомплексираног балканског скоројевића.


Све речено. Амин.
Препоруке:
58
3
12 недеља, 25 фебруар 2018 00:36
Nebitno
Svaka rec je na mestu.Odlicna zapazanja...samo nastavi i neka ti je Bog Pomocnik vo vjek i vjekov.Amin.
Препоруке:
43
2
13 недеља, 25 фебруар 2018 00:39
Ilija
Odlicmo zapazanje...sve...
Препоруке:
37
2
14 недеља, 25 фебруар 2018 00:56
варвари
Сад ће вајни Срби да аминују чланак, али ће им и даље бити тешко да пребаце тастатуру и пишу српски ...
Препоруке:
49
5
15 недеља, 25 фебруар 2018 01:59
Nikac
min!
Препоруке:
3
2
16 недеља, 25 фебруар 2018 01:59
Станко
Слава Богу да је неко устао у одбрану црквенословенског језика, чијем је потискивању из живота Цркве и друштва својим незалагањем за његово неговање , нажалост, допринела и сама вуковски језички дебело реформисана Патријаршија након свог пресељења у версајско-унијатски Београ. Уместо да се стваралачки врати свом језичком предању, она, на радост ватиканских планера њене језичке и менталне вуковизације , ни данас ништа не чини за приближавање руске и србске, светосавске редакције старословенског језика и књижевног наслеђа свести свога верног и неверног народа. У читавом 20. веку она не само да није издала на старом језику са савременим преводом дела светог Саве или деспота Стефана и других средњовековних својих учитеља, писаца и владара, него ништа није учинила да заштити језик своје проповеди од силовитих најезди западноевропске, али и грчке туђинштине, укључујући у новије време и њихова наопака њуејџерска правила, као што је увођење за жену теолога накарадног облика теолошкиња, нпр.
Препоруке:
52
5
17 недеља, 25 фебруар 2018 05:07
Srpski ovo nije
Crkvenoslavjanski je pismena varijanta srpskog jezika. Ovo sto sada Srbi govore je jezik bosansko hercegovacke carsije. Kada su Austrougari Srbe htjeli da odvoje od Bugara i Rusa i neprirodno spoje sa Hrvatima i Bosnjacima Njemac Gaj i pokatolicenjak Vuk su strani jezik nametnuli Srbima. To brisanje srpskog jezika desavalo se i ranije tokom austriske okupacije Srbije u 18. stoljecu. I Bugari su natjerani da prihvate najistocniju varijantu da bi se jezik dvaju naroda sto vise razlikovao. Srpski jezik je prezivio samo na jugu dokle nisu stigle austriske jezuitske skole. Najcistiji srpski jezik govore Goranci jer su bili izolovani
Препоруке:
26
16
18 недеља, 25 фебруар 2018 09:25
Александар
Свака част на овој беседи .Дај Боже да се дозовемо памети!
Препоруке:
33
3
19 недеља, 25 фебруар 2018 10:41
Херцеговац
Коначно да се нешто корисно и паметно појави код овог напаћеног Србског народа. Наш велелепни храм исписан на Црквенословенском, за сваку је похвалу. Од почетка деведесетих па на овамо систематски се потискује ЦСл језик како из богослужења тако и из иконописања, а о издавању богослужбених књига на поменутом језику нико и не размишља. Црквенословенски језик је благо које нам је остављено од предака и наших светих отаца,али зе његово уништавање најзаслужнији су они који су "заражени" јересју екуменизма. Нека нам Господ да снаге и разума да сачувамо од нас самих оно што нам је нај светије..
Препоруке:
32
4
20 недеља, 25 фебруар 2018 11:58
ⰄⰀⰓⰍⰑ ⰁⰀⰁⰉⰌ
Ⰴⱁⰱⰰⱃ ⱅⰵⰽⱄⱅ. Ⱎⱅⰵⱅⰰ ⱎⱅⱁ ⱀⰹⰻⰵ ⰱⰹⰾⱁ ⰿⰰⰾⱁ ⱃⰵⱍⰹ ⱁ ⰳⰾⰰⰳⱁⰾⱐⰹⱌⰹ, ⰻⰵⱃ ⰻⰵ ⱁⱀⰰ ⰽⰾⱐⱆⱍⱀⰰ ⰸⰰ ⱃⰰⰸⱆⰿⰵⰲⰰⱀⱐⰵ ⱂⱁⱍⰵⱅⰽⰰ ⱄⱃⱂⱄⰽⰵ ⱂⰹⱄⰿⰵⱀⱁⱄⱅⰹ.
Препоруке:
16
13
21 недеља, 25 фебруар 2018 14:34
Мајстор Боб
Одличан текст Танасићу, мани холивудске филмове, пиши овако добре ствари! Морам да приметим, веома добра акција Заветника ових дана, против амеро-шиптарских плаћеника. Треба да им пружимо јачу подршку, нека се кандић-бисерко овде осећају као пацови под отровом.
Препоруке:
21
10
22 недеља, 25 фебруар 2018 14:40
Димитрић
Браво! Хвала! Није добро псовати Вука који је поједноставио језик и писмо и тако нас наводно одвојио од словенског корена. Није ни у реду одрећи се баштине на нашу културну прошлост. Ово је написано са мером. Свака част аутору!
Препоруке:
19
26
23 недеља, 25 фебруар 2018 17:07
Данко
Димитрићу, Вук нас јесте одвојио од наших руско-србских-бугарских заједничких коренова, и то катастрофално грубијански и преверички, шурујући са језуитама и унијатама по Бечу и зато сам твоме коментару дао минус.
Препоруке:
35
10
24 недеља, 25 фебруар 2018 20:43
dragan
Najzanimljivija mi je tvrdja u ovom dobrom tekstu da se crkvenoslovenski moze savladati za par dana.
Da li je to istina?
Ako je to tako, bilo bi sasvim normalno da se taj jezik u skolama izucava kao deo srpske jezicke tradicije.

Istina je sve sto je autor teskta napisao, istina je da je VUkova reforma nas udaljila od srpske knjizevne bastine pa ako je taj jezik relativno lako nauciti sto ga ne uvesti u skolski sistem.

Evo ovaj teskt me je potaknuo da probam da mu se posvetim malo i da vidim da li je to zaista istina.
Препоруке:
19
1
25 недеља, 25 фебруар 2018 21:14
Majstor Bob
@dragan

Ne znam da li je tako lako savladati crkvenoslovenski, ali ja sam na fakultetu imao staroslovenski i to je kao da učite drugi jezik, npr. ruski ili poljski. Takođe i gramatika je dosta teža od današnje srpske.

Nije čudno, to je kao da poredite starogrčki i savremeni grčki, ili latinski i italijanski, to su raszličiti jezici.
Препоруке:
8
4
26 недеља, 25 фебруар 2018 22:59
Postar
Jezik jeste sredstvo komunikacije.
Staroslovenski (kao i latinski) jeste mrtav jezik. Mrtav, zato sto ga vise niko ne govori.

Ikonopis svetosavske kupole je samo imitacija tj ponavljanje onoga sto se radilo u Vizantiji pre hiljadu godina. Pravoslavna umetnost nije dozivela renesansu i ostala je skamenjena, ukocena. STETA !

Postoje izuzeci. Na pr Vozdovacka crkva koju je oslikao Milic od Macve, gde medju kanonskim svecima nalazimo i srpske junake (Karadjordja) i narod.

U novom hramu u Podgorici, nalazi se i freska pakla u kome uzivaju Marks, Engels, Broz i drugovi.
Препоруке:
3
27
27 понедељак, 26 фебруар 2018 00:07
Animula
Стварно је све тачно, али што нам сахрани грчки и латински?
Препоруке:
3
8
28 понедељак, 26 фебруар 2018 00:23
мерилице
недеља, 25 фебруар 2018 Srpski ovo nije
Crkvenoslavjanski je pismena varijanta srpskog jezika. Ovo sto sada Srbi govore je jezik bosansko hercegovacke carsije. (...)


Занимљив Вам је коментар, али, побогу, зар не видите како Ви сами пишете. Која је то његова варијанта, ако је уопште српски с том латиницом?

Никако не могу да се начудим Србима који једно пишу, а друго раде! Не постоји више никакав технички разлог да се српски не пише како једино треба.
Ето, има коментатора који пишу и глагољицом (хвала НСПМ што га је објавио), а Срби не могу да се толико потруде да СВОЈ језик пишу ћирилицом.
Препоруке:
19
1
29 понедељак, 26 фебруар 2018 00:39
Хау јес ноу
”Najzanimljivija mi je tvrdja u ovom dobrom tekstu da se crkvenoslovenski moze savladati za par dana.
Da li je to istina?
Ako je to tako, bilo bi sasvim normalno da se taj jezik u skolama izucava kao deo srpske jezicke tradicije.”
На ”прогресивном” западу (рецимо у Шведској) у који се многи Срби угледавају се изучавају нордијски (дански/норвешки/исландски) језици као дио матерњег језика и књижевности у средњој школи (а и руне - слично писму/језику са стећака). Рецимо на норвешкој телевизији се приказује бар трећина образовног програма на шведском (мало је већи проценат шведслког), а трећна на данском (мањи проценат, али је дански заступљнији на ТВ-у и сматара се да је блискији). Обавезна је читање нордијске литературе на изворном језику. Ученицима се приказују филмови других сродних језика у оквиру наставе.
У Италији сви ученици морају да бирају измеђи латинског и (старо?)грчког као другог језика.
Па што се на такве ствари не угледају ”прозападни” Срби.
Препоруке:
18
3
30 понедељак, 26 фебруар 2018 12:14
kaca
Браво ѕа аутора текста !
Наши(не)образовани грађанисти помишљаше на руски утицај кроз црквенославенски .Брука невиђена !Колико мржња и служење тућинцу може бити заслепњујућа у самопоништавању властитог језичког наслеђа,развоја писмености и књижевности у Срба.
Препоруке:
14
3
31 понедељак, 26 фебруар 2018 12:54
Нада
Предлажем НСПМ да постави на своју страницу линк за инсталација СЛАВДРОИДа са мреже, да сви читаоци који се жале да на телефону са кога пишу немају ћирилицу немају више изговора, као и линк за инсталацију ћирилице на рачунарима. Да се више наши ћирилицољубиви латиничари не могу изговарати....
Препоруке:
20
2
32 понедељак, 26 фебруар 2018 13:02
Предраг
Одлична расправа, сасвим се слажем са господином Танасићем.
Препоруке:
14
1
33 понедељак, 26 фебруар 2018 17:17
Србољуб
Одличан текст.
Свако ко се осећа Србином би морао да може да прочита натписе на фрескама, црквама, надгробним споменицима....
Лектриа би требало да буде и оснивачка повеља неког манастира. Неколико строфа из Словољубве(Речи љубави). итд
Наше незнање и игнорисање онда доведе да се направи оваква серија о утемељивачима Србске државе.
Какви смо само нас Бог може сачувати.
Препоруке:
19
0
34 понедељак, 26 фебруар 2018 21:22
Tanasić se propisno osramotio. Pojma nema o povijesti hrvatskoga standardnoga jezika, ali dijeli lekcije!?

"Oče naš, koji jesi na nebesih, sveti se ime tvoje, pridi kraljevstvo tvoje, budi volja tvoja. Kako na nebu i na zemlji. Kruh naš svagdanji daj nam danas. I otpusti nam duge naše, kako i mi otpušćamo dužnikom našim. I ne uvedi nas u napast, da oslobodi nas oda zla." Očenaš iz 1595. godine)

To je za one koji blebeću o kajkavskomu, kao i za one koji tvrde da su Hrvati Srbima uzeli jezik!
-
Ако Срби као култура изгубе способност да читају и разумеју своје старе списе, постаће тиква без корена и нација од јуче, попут Македонаца, Црногораца, или, у крајњој инстанци, Хрвата. Сви се они заклињу у своју хиљадугодишњу културу и традицију, а нико од њих нема друге традиције осим свог „савременог живог језика“ (Хрвати од XIX века, Македонци од XX века, Монтенегрини, дословно, од прекјуче). Сва језичка традиција коју имају пре тога је српска (на страну кајкавска наречја).
Препоруке:
3
20
35 уторак, 27 фебруар 2018 10:18
Преторијанац
Најкраће речено - СЈАЈНО и ХВАЛА .
Препоруке:
12
0
36 уторак, 27 фебруар 2018 13:52
@DŠ
"Хрватски Оченаш" овога DŠ није ништа друго него модерна хрватска транскрипција старословенског Оченаш, који су хрватски католички свештеници ("попови-глагољаши") користили све до XVIII века.

Разлике овог текста у односу на стандардни српскословенски Оченаш су минорне, будући да се по Далмацији користила нешто другачија редакција старословенског.

Ничег "хрватског" ту нема, што није учитано приликом доцнијих реконструкција "тисућљетне културе" - осим чињенице да су католички свештеници међу Хрватима чували глагољичку традицију која се код других Словена изгубила. Али и та глагољица је "хрватска" само по дизајну (фонту), правопис је старословенски.

Тако да ту жваку причајте негде другде, доста сте Србе замајавали.
Препоруке:
19
1
37 уторак, 27 фебруар 2018 20:45
Radoje
Ako se neko smatra Srbinom, a to mu smeta, neka se upiše u nas Rome. A ako su drugosrbi principijelni, onda neka traže od pape da se misa u Vatikanu vrši na italijanskom, a ne na latinskom. Tek tad ću poverovati da su bar principijelni, iako nisu baš mnogo obrazovani(kupljene diplome i doktorati,spadaju u "FEJK", kao i većina kineske robena buvljacma).
Препоруке:
6
0
38 уторак, 27 фебруар 2018 21:05
Ne brukaj se, neznani komenatoru!

O Očenašu je iscrpno pisao hrvatski akademik Stjepan Babić, autor Tvorbe riječi.

A to je djelo što ga nemaju ni slavenski narodi s bogatijom jezikoslovnom tradicijom.


Jezik hrvatskoga Očenaša

https://hrcak.srce.hr/35039
Препоруке:
1
16
39 уторак, 27 фебруар 2018 21:05
атаман
Мала исправка, катаревуса - кαθαρεύουσα, није термин који означава класични грчки, већ модерну варијанту, прелаз са класичног на модерни грчки, који се користио у 19. и почетком 20. века у грчкој литератури. Творац катаревусе је начелно Адамантије Кораис, грчки "просветитељ", човек који је као изгнаник, већи део свог живота провео на западу, у Паризу, и који је био згађен византијским наслеђем у грчкој култури, па је између осталог и помоћу катаревусе желео да направи раскид са тим старим средњевековним, византијским и православним традицијама код Грка. Он је био нешто слично нашем Доситеју Обрадовићу.
Препоруке:
12
0
40 уторак, 27 фебруар 2018 22:52
@DŠ
Можете Ви понављати колико хоћете, нећете наћи никакав хрватски језик пре XIX века изван фантазија хрватских језикословаца.

Хрватски академици за нас Србе и нису неки ауторитет, поготово су ваши лингвисти и историчари познати по бујној машти.

Хрватска Википедија има факсимил хрватског глагољичког Оченаша из прве половине XVI века, разлике тог текста у односу на позни старословенски српске или бугарске редакције су једва приметне (ако се изузме глагољица, наравно), и мање од разлика савременог српског и хрватског.

Своје фантазије чувајте за вашар око Сињске алке, Србима своју фантастику више не можете продавати.
Препоруке:
13
1
41 среда, 28 фебруар 2018 03:58
АгатонФонПетровић
Треба признати да је и сама СПЦ допринела заборављању црквенословенског. Пошто сам ја био верник и пре осме седнице знам да је некада у календару Оче наш и Богородице дјево било одштампано на српском и црквенословенском. Текст на црквенословенском био је одштампан савременом ћирилицом и тако сам ја лако научио те молитве на црквенословенском. Може се тачно утврдити које године је СПЦ избацила молитве на црквенословенском из календара. Негде у то доба су и свештеници почели да користе српски приликом обреда. Када нам је поп једне године осветио колач на српском мајка и ја смо се једва уздржали да не почнемо да се смејемо, али црква је то учинила због нових вереника. Ипак,када је моја мајка умрла ја сам затражио од свештеника да служи на црквенословенском и он је то учинио. Ја лично се Богу молим на црквенословенском али се не слажем са кометарима који подцењују савремене фрескописце зато што користе српски. Мислим да би требало да се вратимо билингварности као некада.
Препоруке:
7
0
42 среда, 28 фебруар 2018 10:44
харун ал рашид
АгатонФонПетровић

То што ви и аутор, као и већина коментатора заговарате око црквенословенског је традиционализам унутар Цркве. Али Црква по својем бићу није настала да би одржавала људске, а поготово не националне традиције (сад навалите одмах са дислајковима), то је одлика историјског процеса, и туркократије када су православни имали само Цркву и православље које их је разликовало од осталих и подсећало их на некадашњу државотворност коју су изгубили. На то се касније надовезао модерни национализам као тековина Француске буржосаске (богоборне) револуције, а не као нешто православно а поготово не као нешто што Црква проповеда. Нема нација у хришћанској и еванђелској перспективи, ап. Павле каже да овде на земљи немамо постојаног стана и места, већ чекамо Царство Небеско тамо је наш дом.
Држати се црквенословенског по сваку цену у Цркви, па макар по цену да не разумемо ни значање ни смисао молитава које изговарамо, је ван памети. Таква вера је мртви традиционализам.
Препоруке:
2
4
43 среда, 28 фебруар 2018 10:49
харун ал рашид
АгатонФонПетровић
Наставак

Грчевитим инсистирањем на црквенословенском језику као богослужбеном језику Цркве а само ради традиције, због српства, или русофилства, долазимо у ситуацију у којој је била Римска црква, која је инсистирала само на латинском језику као могућем у богослужењу па су прогањали Кирила и Методија и проглашавали словенски као богослужбени језик јересју. А управо настанак старословенског као језика, који су систематизовали Грци за Словене у 9. веку јесте управо био подухват превођења богослужења на Словенима разумљив језик, а могли су да инсистирају на старогрчком, који ови нису разумели а који је био предањски језик Цркве. Али то није дух Цркве, да инсистира на традицијама, него да задобија срца и душе људи, да их обраћа Христу. Хвала Богу да се литургија данас служи на српском језику, а не на црквенословенском, јер и овако мало шта разумемо, а камоли да слушамо службу на нама неразумљивом језику. Срби не знају Оче наш ни на српском.
Препоруке:
2
5
44 среда, 28 фебруар 2018 12:32
@харун ал рашид
Заиста вам Црква није крива ако нећете да уложите труд, како бисте могли читати нешто што је писао Свети Сава. Хоће ли сутра Црква морати да преводи своје молитве на улични жаргон београдских клинаца, јер они ни Његоша не могу да разумеју?

Ако Срби изгубе контакт са својом језичком традицијом, српски језик ће бити као македонски - како аутор каже "од јуче".

Јер је онда Свети Сава писао на "страном језику", па његов превод на српски вреди колико и превод на бугарски, или на енглески. Какве везе има?

Данашњи клинци ионако боље знају енглески од српског, што да и српски не баталимо и сви лепо пређемо на енглески?

Тако размишљају колонизовани народи. Озбиљним народима такве глупости не падају на памет, већ озбиљно чувају своју језичку баштину.
Препоруке:
6
0
45 среда, 28 фебруар 2018 15:17
Srbi su se također služili "Tvorbom riječi" hrvatskog akademika Stjepana Babića, stoga ne stoji da su naši lingvisti druga liga.

Na internetskoj adresi, priloženoj u mojemu zadnjemu komentaru, jasno se vidi da je prije 19.
stoljeća postojao hrvatski jezik.

Prvo pročitajte pa onda dijelite lekcije!


---
Можете Ви понављати колико хоћете, нећете наћи никакав хрватски језик пре XIX века изван фантазија хрватских језикословаца.

Хрватски академици за нас Србе и нису неки ауторитет, поготово су ваши лингвисти и историчари познати по бујној машти.

Хрватска Википедија има факсимил хрватског глагољичког Оченаша из прве половине XVI века, разлике тог текста у односу на позни старословенски српске или бугарске редакције су једва приметне (ако се изузме глагољица, наравно), и мање од разлика савременог српског и хрватског.

Своје фантазије чувајте за вашар око Сињске алке, Србима своју фантастику више не можете продавати.
Препоруке:
2
6
46 среда, 28 фебруар 2018 17:24
АгатонФонПетровић
@харун ал рашид

Прочитај поново оно што сам написао па види да ли то има везе са оним што си ми одговорио.Ја сам једини указао да је на заборављање црквенословенског крива СПЦ и казао и зашто је она то урадила. Навео сам и да су молитве у календару биле одштампане савременом ћирилицом и и да их због тога није било тешко научити. Да су биле одштампане црквенословенском ћирилицом то би било теже.Рекао сам и да се не слажем са подцењивањем савремених фрескописаца зато што користе савремену ћирилицу. Рекао сам и да сам затражио да поп заупокојну службу моје мајке служи на црквеноскловенском и тиме указао да ће свако ко то затражи добити исто. На крају сам рекао да сматрам да треба са се вратимо билингварности као некада. Од свега тога ти си само видео да ја немам ништа против црквенословенског и напао ме као мрзитеља српског као богослужбеног језика иако ја то нисам. Ја сам за употребу оба језика.
Препоруке:
5
0
47 среда, 28 фебруар 2018 18:01
АгатонФонПетровић
@ ⰄⰀⰓⰍⰑ ⰁⰀⰁⰉⰌ

изгледа да се нико није потрудио да сазна шта је он написао.

ево превода преко онлајн преводиоца:

ДАРКО БАБИЋ
Дoбаp tєkct. Шtєtа шto hиiє биЛo mаЛo pєчи o гЛагoЛьици, iєp iє ohа kЛьучhа за pазуmєваhьє пoчєtkа cpпckє пиcmєhoctи.
Препоруке:
6
0
48 среда, 28 фебруар 2018 19:39
харун ал рашид
@

Срби су увелико изгубили контакт са својом језичком традицијом. Они не само да не разумеју црквенословенски, него не могу ни савремени српски да говоре без гомиле западних туђица, а о ћирилици као писму да и не говорим, само обратите пажњу на натписе продавница по српским градовима и њихове називе, ем све латиницом написано, ем називи који везе немају са српским језиком.
Наравно, ко буде желео да чита житија српских средњевековних светитеља у оригиналу, на старословенском српске редакције, он ће научити. То не значи да вештачки треба да одржавамо црквенословенски језик у српском богослужењу данас, пошто служба треба да буде разумљива вернима. Тако је испрва и настао старословенски, као покушај нормализације и превођења православног богослужења старим Словенима, са неразумљивог грчког и једнако неразумљивог латинског.
Препоруке:
4
4
49 петак, 02 март 2018 12:52
Дарко Бабић
@АгатонФонПетровић

Господине, хвала вам што сте прочитали моју глагољичну поруку. Чиме сте показали да та бескрајно дивна слова нису мртва.
Препоруке:
8
0
50 субота, 03 март 2018 08:45
Ел_Команданте
Руски сам научио као матор човек, и то прилично лако, више да говорим, али солидно и да пишем, тако да не сумњам да, када би било памети, да се у наставно градиво уведу старословенски и славјаносербски, једну школску годину на пример, да то нашој деци не би био велики проблем да савладају неке основе, управо из разлога које је навео аутор чланка.
Препоруке:
5
0
51 среда, 07 март 2018 08:14
Dusan R.
Gde bi se mogao naci staroslovenski Bukvar?
Препоруке:
5
0
52 четвртак, 08 март 2018 12:56
Звонко
Размишљајући о храму Св. Саве на Врачару, не могу да заборавим да је посао прекривања храма мермером,дат словеначкој фирми. Колико знам то су учинили Лабус и Ђинђић и то у својству којем су били након државног удара петог октобра 2000.године. Они су урадили и порту храма. Како су добро урадили сада изгледа као најгора турска калдрма. Очекујем да почну да падају мермерне плоче са фасаде. Тако то иде када се даје посао католицима да раде православни храм.
Е сада ти, који су виновници свега тога ( а предпостављам да су и добро зарадили), се жале што су православци за џабе урадили мозаик у куполи храма Св. Саве.
Ако је и од петооктобараца,много је.
Него нешто ми говори да ту има и долара.
Препоруке:
3
0

Анкета

Да ли ће, по вашем мишљењу, „Заједница српских општина“ на КиМ бити формирана до краја 2023. године?
 

Република Српска: Стање и перспективе

Банер
Банер
Банер
Банер
Банер
Банер